Revisiting Catchphrases from the ’80s: A Nostalgic Journey

couple holding tiny baby shoeshome insemination kit

The other day at the gym, a younger guy complimented me by saying I had “cakes.” Unsure whether to take it as a compliment or an insult, I decided to ask my friend’s teenage daughter for clarification. Apparently, having “cakes” means possessing a prominent backside. While I might not consider my figure Kardashian-esque, I do recognize that “big” can be subjective. At least I can cycle long distances without discomfort, so I guess I’ll embrace the term!

Language is fascinating, especially how it changes over time. Some phrases endure and thrive through generations, while others fade into obscurity. Recently, my 11-year-old son caught me using an old ’80s expression, asking, “What do you mean by ‘I’m so sure’?” I hadn’t realized I still employed this phrase, but it often escapes my lips when faced with the chaos of parenting. For example, if my kids scatter cat food all over the floor and then ignore the mess, I can’t help but exclaim, “I’m so sure!”

Or when one son inexplicably hits his brother, or when I ask my child to clean the toilet and he does a half-hearted job, the same words come out. Clearly, I still incorporate elements of ’80s slang into my daily life, and honestly, why not? We had some iconic phrases back then, like:

  • Gag me with a spoon
  • Grody to the max
  • Barf me out
  • Tubular
  • Rad
  • Righteous
  • Gnarly
  • Totally awesome
  • Like, totally
  • Like, whatever
  • Très
  • Don’t have a cow, man
  • Take a chill pill
  • No, duh
  • Damn skippy
  • Word
  • Anything with “amundo” added at the end (e.g., “I’m starving-amundo”)

My brother was particularly fond of the ’80s vernacular, frequently using expressions like “I dogged you” or simply shouting “Face” while rubbing his chin. If he had the chance to revive any term, I can imagine him running through the office shouting “Face!”

I suggested to my son that he might want to bring back “I’m so sure,” since it’s already a staple in our household. He merely rolled his eyes, claiming that he and his friends have their own phrases now. While that’s undoubtedly true, nothing quite compares to the charm of “Don’t have a cow, man” or “Gag me with a spoon.” It’s just a fact, no duh.

When I reached out to friends about phrases we used back in the day that have disappeared, one friend, Mark, humorously mentioned “Dial the phone.”

For those interested in modern techniques of conception, you might want to explore the benefits of utilizing an at-home insemination kit, as discussed in our related blog post. For anyone considering fertility options, the March of Dimes offers outstanding resources on family planning.

In summary, language evolves, but the nostalgic terms from the ’80s still hold a special place in our hearts. While we may not use them as frequently today, they remind us of our past. And for those navigating modern parenting and conception, resources like the impregnator at-home insemination kit and intracervical insemination syringe kit are invaluable.

Keyphrase: ’80s phrases and their relevance today

Tags: [“home insemination kit”, “home insemination syringe”, “self insemination”]